Prevod od "ovom izveštaju" do Italijanski

Prevodi:

questo rapporto

Kako koristiti "ovom izveštaju" u rečenicama:

G. Fresnel, želite li nešto da kažete o ovom izveštaju?
Ha niente da dire sul rapporto?
Da li je moguæe da su vas stav i ponašanje ove pacijentkinje... toliko iziritirali da ste postali neprijateljski raspoloženi... i da je to obojilo vaše nalaze u ovom izveštaju?
E non puo' essere che l'atteggiamento o il comportamento di questa paziente l'abbia influenzata al punto di renderla ostile e farle calcare un po' la mano in questa perizia?
O ovom izveštaju, komisija daje dokaze da je Nikson ometao pravni postupak u barem 36 sluèajeva, da je ohrabrivao svoje pomoænike da lažno svedoèe, i da je Nikson zloupotrebio ovlašæenja svog položaja.
Il presidente ha ostacolato la giustizia in almeno 36 occasioni. Ha incoraggiato i suoi collaboratori a spergiurare.....e ha abusato del suo potere.
Prema ovom izveštaju, poruènik Harper ima 28 godina.
Secondo questo rapporto, il tenente Harper ha 28 anni.
Uprkos ovom izveštaju Komisije za Srebro, Kongres ništa nije preduzeo.
Nonostante il rapporto della commissione, il Congresso non fece nulla.
Moram da pobijem svaku optužbu u ovom izveštaju pre nego što objave prièu.
E io devo confutare ogni accusa fatta in questo rapporto prima che la pubblichino.
U ovom izveštaju piše da je vaša sestra mrtva kao i njen otmièar.
In questo rapporto sul caso, si conclude che sua sorella è morta, così come l'uomo che l'ha rapita.
Pa, u ovom izveštaju stoji da postoje tragovi pesticida pronaðenih u telu gdina Fulera.
Qualche problema? Questo rapporto dice che sono state trovate tracce di diserbante nel corpo di Fuller.
Prema Will-ovom izveštaju, jedini moguæi naèin bekstva je bila 9-inèa kockasta ventilacija
Secondo il rapporto di Will, l'unica possibile via d'uscita era un condotto di ventilazione di 23 centimetri.
Ti vidi šta možeš da saznaš o ovom izveštaju mrtvozornika.
Tu vedi cosa riesci a scoprire riguardo a questo referto autoptico.
Prema ovom izveštaju vi i prof. Seldom ste otkrili telo u isto vreme.
Secondo questo rapporto, lei e il professor Arthur Seldom avete scoperto il cadavere contemporaneamente.
I on podnosi u ovom izveštaju, ovoga jutra da posveæeni i cenjeni radnik po imenu Mike nije vise sa nama.
Un triste annuncio, Jeffersoniani, questa mattina un Tunt del Livello tre, un impiegato devoto, di nome Mike non e' piu' tra noi.
Stoji li u islednik-ovom izveštaju nešto o njegovom vezivanju, ili ožiljcima na telu?
I risultati del medico legale dicono se era in cura o se presenta abrasioni sul corpo?
Zašto je onda tvoje ime na ovom izveštaju o nesreæi?
Vuole dirmi allora perche' il suo nome appare sul rapporto del suo incidente?
Pa, prema ovom izveštaju, nesreæa se dogodila u dva sata ujutru.
Beh, secondo il rapporto, l'incidente e' avvenuto alle due di notte.
Prema ovom izveštaju, neko je koristio ovu mašinu pre 45 minuta.
Secondo il contatore, qualcuno ha usato questa macchina 45 minuti fa.
Po ovom izveštaju ispada da je to bio onaj treæi stražar sa spiska.
Questo fascicolo lo identifica come la terza guardia sulla lista.
Svejedno, sve to je u ovom izveštaju.
Comunque... è tutto... in questo rapporto.
Prema ovom izveštaju, imala je problema s anksioznošæu. Baš nakon vašeg navodnog puta u Pariz.
Secondo questo rapporto medico, la sua amante soffri' di gravi attacchi d'ansia, dopo il suo ritorno dal presunto viaggio a Parigi.
U ovom izveštaju koji je E. Dan zvanièno podneo, a koji nikada nisam videla, i koji mi je trebao biti prosleðen od vašeg odeljenja pre 12 godina...
Quindi, in questo rapporto, che Eric Dunn fece ufficialmente, che non ho mai visto, e che sarebbe dovuto essere inoltrato a me agli Affari Interni dal tuo dipartimento 12 anni fa...
1.0938799381256s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?